搜尋此網誌

2011年5月1日 星期日

Born to be Free

這首歌是收錄於2008年發售的ONE LIFE專輯,
是2007年中日韓 A3 Championship 足球賽的指定曲。

作詞當然是倉木麻衣,作曲是長期合作的德永曉人,編曲是Cybersound
(基本上,我認為作曲 大野愛果老師、編曲 Cybersound,幾乎可以說是麻衣的成功保證)

詞的部份有日文版本(收錄於專輯中)、
中文版本(首度揭露於A3現場,並於First Live in Taiwan演出)、
韓文版本好像也有,但是忘記了 ^^"

曲風的話,因為是足球賽的指定曲,所以當然要很有氣勢,可以鼓舞參賽的球員。
開頭的Oh~oh~oh~oh~oh~oh... 就頗有這種感覺的。

以影片來說,要進入主歌的時候,現場施放的砲也把氣氛帶到了最高潮!

另外,
不得不說麻衣的用心,演唱會算是第二次到訪台灣(第一次是2007年參加金曲獎),
演出中本人說了很多中文,並且演唱這首中文歌曲,
雖然發音不標準,但是幾乎可以聽懂了!
也算是非常了不起的!



日文歌詞的部份:

Born to be free

作詞:倉木麻衣/作曲:德永曉人/編曲:Cybersound

キラリ光る汗 降り注ぐ夢を
リズムに乗り風を切ってつなぐ
どんな時も決して 諦めたくはない
僕らのために Ole

弱さを見せる事はきっと
強がる事よりもハードで
だけど君にだけは伝えたいよ 今

止まらない この情熱に
空に高く 舞い上がれ
走り出す この瞬間が
奇跡に変わる Born to be Free

君との距離感が 少し邪魔をするけど
心はいつだって 君と同じ time dreamer



止まらない この情熱が
世界中の壁を越え
つなぐ手で ひとつになるよ
ゴール目指して Born to be Free

Show me what you've got
You can run it all the way
'Cause your dream is our dream
Let's go all the way

Show me what you've got
You can run it all the way
'Cause your dream is our dream
Let's go all the way

中文歌詞的部份



閃閃發光的汗水 傾盆而下的夢想
隨著韻律 持續的快速前進
不管何時 絕不輕言放棄
為了我們的夢想 Ole

要表現出自己的軟弱
一定不像逞強來的容易
但是 現在 我只想傳達給你

已經無法停止
這扶搖直上的熱情
在跨出步伐的這個瞬間
一切將轉為奇蹟 Born to be free

雖然與你之間的距離感
顯得有些礙事
但是我的心不管何時
都與你相同 time dreamer

無法停止的這個熱情
將將跨越世界之間的隔閡
讓我們心連心共同攜手
朝向目標 Born to be free

Show me what you’ve got
You can run it all the way
‘Cause your dream is our dream
Let’s go all the way

沒有留言:

張貼留言